Części do koparki gąsienicowej Belparts Hitachi ZX330-1 M5X180
Parametr produktu
Nazwa lub opis towaru |
M5X180 Swing Motor |
Adres produkcji |
Chiny |
Rodzaj |
ZX330-1 |
Minimalna ilość zamówienia |
1 szt |
Metoda płatności |
T / T i Western Union i Paypal i Wiza I karta MasterCard I e-Kontrola I Boleto |
Czas wysyłki |
W ciągu 2 dni po otrzymaniu płatności |
Opakowanie |
Pierwsza warstwa jest zapakowana w plastik, a druga w drewniane skrzynki |
Lista części zamiennych
# |
Część nr |
Częściowe imię |
Ilość |
Zapytanie o cenę |
---|---|---|---|---|
|
4419718 |
MOTOR; SILNIK; OIL OLEJ |
1 |
|
010 |
0816201 |
. . PISTON ASS'Y ZESPÓŁ TŁOKU |
1 |
|
010A |
|
.. TŁOK |
9 |
|
010B |
|
.. BUT |
9 |
|
020 |
0816202 |
. . CASING ASS'Y OBUDOWA ZESPOŁU |
1 |
|
020 A. |
|
.. OBUDOWA |
1 |
|
020B |
|
.. PIN; .. PIN; SPRING WIOSNA |
2) |
|
031 |
0816203 |
. . VALVE ZAWÓR |
1 |
|
033 |
0384401 |
. . BOLT; ŚRUBA; SOCKET GNIAZDO ELEKTRYCZNE |
3) |
|
051 |
0816204 |
. . VALVE; ZAWÓR; RELIEF ULGA |
2) |
|
051A |
A811030 |
.. O-RING |
2) |
|
101 |
0816205 |
. . SHAFT WAŁ |
1 |
|
111 |
0816206 |
. . CYL. CYL. |
1 |
|
114 |
0816207 |
. . SPRING; WIOSNA; PLATE PŁYTA |
1 |
|
123 |
0816208 |
. . RETAINER WYNAJĘCIE |
1 |
|
124 |
0816209 |
. . PLATE PŁYTA |
1 |
|
131 |
0816210 |
. . PLATE; PŁYTA; VALVE ZAWÓR |
1 |
|
301 |
0816211 |
. . CASING OBUDOWA |
1 |
|
351 |
0803007 |
. . PLUNGER TŁOK NURNIKOWY |
2) |
|
355 |
0803008 |
. . SPRING WIOSNA |
2) |
|
390 |
|
. . NAME-PLATE TABLICZKA Z NAZWISKIEM |
1 |
|
391 |
0625509 |
. . PIN KOŁEK |
2) |
|
401 |
0365318 |
. . BOLT; ŚRUBA; SOCKET GNIAZDO ELEKTRYCZNE |
4 |
|
443 |
0816212 |
. . BRG.; BRG .; ROL ROL |
1 |
|
444 |
0816213 |
. . BRG.; BRG .; ROL ROL |
1 |
|
444 |
0872302 |
. . BRG.; BRG .; ROL ROL |
1 |
|
468 |
0629404 |
. . PLUG WTYCZKA |
2) |
|
469 |
0803009 |
. . PLUG WTYCZKA |
2) |
|
472 |
0401202 |
. . O-RING O-RING |
1 |
|
487 |
957366 |
. . O-RING O-RING |
2) |
|
488 |
984614 |
. . O-RING O-RING |
2) |
|
491 |
0353318 |
. . SEAL; FOKA; OIL OLEJ |
1 |
|
702 |
0816214 |
. . PISTON TŁOK |
1 |
|
706 |
0365330 |
. . O-RING O-RING |
1 |
|
707 |
0308623 |
. . O-RING O-RING |
1 |
|
712 |
0747307 |
. . SPRING; WIOSNA; BRAKE HAMULEC |
20 |
|
742 |
0816215 |
. . PLATE; PŁYTA; FRICTION TARCIE |
3) |
|
743 |
0816216 |
. . PLATE PŁYTA |
4 |
|
100 |
0816217 |
KIT; ZESTAW; SEAL FOKA |
1 |
|
Nasze atuty
Silna baza danych numerów części. Jeśli możesz podać odpowiedni model i numer części, możemy dostarczyć odpowiedni produkt.
Profesjonalny i doświadczony sprzedawca. Nasz założyciel działa w tej dziedzinie od ponad 6 lat z bogatymi doświadczeniami.
Surowe i pełne zasady firmy. We will try our best to meet customer's delivery time. Postaramy się jak najlepiej, aby dotrzymać terminu dostawy klienta. Before delivery, we must verify the part number or pictures of products one by one, to make sure that customers can receive high-quality and right-quantity goods. Przed dostawą musimy weryfikować numer części lub zdjęcia produktów jeden po drugim, aby upewnić się, że klienci mogą otrzymywać towary wysokiej jakości i odpowiedniej ilości.
Dobry system zarządzania. Bez względu na to, jak duże lub małe zamówienie, dopóki klienci złożą zamówienie, zapewniamy eksport serimadła bezpłatnie.
Dobre podejście do obsługi. Dopóki wymagania klientów są rozsądne, dołożymy wszelkich starań, aby były one spełnione.
FAQ
Q1. Pytanie 1 What is your terms of packing? Jakie są twoje warunki pakowania?
A: Generally, we pack our goods in neutral white boxes and brown cartons. Odp .: Ogólnie rzecz biorąc, pakujemy nasze towary w neutralne białe pudełka i brązowe kartony. If you have legally registered patent, we can pack the goods in your branded boxes after getting your authorization letters. Jeśli masz prawnie zarejestrowany patent, możemy zapakować towary do twoich markowych pudeł po otrzymaniu listów autoryzacyjnych.
Q2. Q2 What are payments available? Jakie są dostępne płatności?
Odp .: Ubezpieczenie handlowe, T / T, Western Union, Paypal
Q3. Pytanie 3 What is your terms of delivery? Jakie są twoje warunki dostawy?
Odp .: EXW, FOB, CFR
Q4. Pytanie 4 How about your delivery time? Co powiesz na czas dostawy?
A: Generally, it will take 1 to 3 days after receiving your advance payment. Odp .: Zasadniczo potrwa to od 1 do 3 dni po otrzymaniu zaliczki. The specific delivery time depends on the items and the quantity of your order. Konkretny czas dostawy zależy od produktów i ilości zamówienia.